ABOUT US

We are professional Sound Designers and Recording Engineers
Founded July 1999

Profile Image
Sound supervisor M.Iwanami
Recording engineer S.Nagahama / T.Moriyama
Sound designer K.Sato / S.Nagahama / M.Saito / T.Moriyama / M.Sakuma
Assistant engineer M.Kojio

Social

Access Company profile

最寄駅は、地下鉄-中野坂上。新宿から、東京メトロ丸の内線で2駅・都営地下鉄大江戸線で3駅です。駅から山手通りを北(東中野方面)へ徒歩5分。バーミヤンの向かいにあるサンロータスビル1階に、ディオス中野坂上スタジオはあります。正面入口(山手通り沿い)は2階となりますので、エレベータで1階にお降り下さい。 お車でおいでのお客様は、近隣のコインパーキングをご利用下さいます様お願い致します。

株式会社ディオス
164-0011 中野区中央2-9-1サンロータスビル 103 tel:03-5386-1114

SERVICES

We will do total sound design.

A Studio

Recording
マイク3本使用して収録が可能(4人程)台詞、対談、オーディコメンタリー、ナレーション、ボーカル、生楽器、コーラス等、様々な収録にご利用いただけます。
12,000/h〜(税別)
Mixing
2chミックスダウン 5.1chミックスダウン 5.1ch打合せ プレビュー試写等にご利用いただけます。
10,000/h〜(税別)

B Studio

Recording
マイク1本での収録に適したスタジオです。 ゲームVoice、台詞、ナレーション、オーディコメンタリー等の収録にご利用いただけます。
10,000/h〜(税別)
Mixing
Web動画、展示会映像等企業VPのMA 2ch/音楽TD、2ch打合せ・プレビュー試写等にご利用いただけます。
9,000/h〜(税別)

please note

映像に合わせての収録はQuickTime形式の動画ファイルにて行います。

映像ファイル形式
Apple ProRes 422 Proxy( .mov )
Avid DNxHD( .mov )
H.264( .mp4 )の場合は、事前に変換しての対応となります。

他の映像素材でのお持ち込みの際はご予約時にご相談ください。

Equipment list

設備一覧

EQIPMENT

Plug-ins list

プラグイン一覧

PLUG-INS

Question and answer

よくあるご質問へのお答え

QandA

links

リンク集

LINKS

お問い合わせ

ご予算、スケジュール、web会議システムを利用した「リモートセッション」でのお立会い等、お客様のニーズに最適なプランをご提案致します。予約が入っていない時間でしたら見学も可能です。お気軽にお問い合わせください。

メールフォーム

PORTFOLIO

  • All
  • A Studio
  • Lobby
  • B Studio
  • in preparation
  • Exterior
image

Ast Control room

image

Lobby

image

Bst Control room

image

Ast booth

image

Bst Client seat

image

Exterior of Sun Lotus Building

image

in preparation

Informations

  • 新型コロナ感染予防対策

    ●スタッフの手洗いを励行
    ●マスクの着用
    ●スタジオの出入り口に消毒液を設置致
    ●スタジオ,ロビー,収録機材の消毒・除菌
    ●入れ替わりでの収録の場合はその都度ポップガード,テーブル,椅子の消毒・除菌

    D,IOS中野坂上スタジオでは感染予防に心がけています

  • Our COVID-19 infection prevention measures

    ● Encourage staff to wash their hands
    ●Staffs are required to wear masks
    ●Installing antiseptic solution at the entrance of the studio
    ● Thorough disinfection and sterilization of studios, lobby, and recording equipment
    ●Whenever the studio is replaced, the pop guard, table, and chair are disinfected and disinfected each time

    D, IOS Nakano Sakaue Studio is committed to infection prevention

  • ご来社の皆様へのお願い

    ●マスクのご着用
    ●こまめな手洗い うがい
    ●手や指の殺菌

    お客様のリスク削減のためにも感染防止対策へのご協力をお願いいたします

  • Request to all of you

    ●Let's wear a mask
    ●Let's wash your hands and gargle frequently
    ●Sterilize hands and fingers with alcohol

    Please cooperate with infection prevention measures to reduce customer risk

  • シンガーソングライター宮原 彩さんを応援しています
    Aya Miyahara
    singer-songwriter
    AYA home page

    D,ios is supporting singer-songwriter Aya Miyahara